Примеры употребления "то" в русском с переводом на французский

<>
Это то, чего хочет технология. C'est ce que veut la technologie.
То, что справа - полтора метра высотой. Celui à droite fait environ un mètre cinquante de haut.
Если не получится, то - что? Et si ça ne marche pas, alors que faire ?
То есть, примерно вот так? Bien, donc, au moins autant que ça?
Если так, то будет открыт целый новый мир частиц: Il est possible qu'un monde nouveau de particules soit découvertamp#160;:
Это то, что я делаю. Donc c'est ce que je fais.
Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения. Le meilleur voyage est celui qui est sans fin.
Если не сейчас, то когда? Pas maintenant, alors quand ?
Возникло то самое ощущение бесконтрольности. Il y a donc eu un sentiment de manque de contrôle.
То есть, по сути, изучает, что я напроектировал, и оживляет. Il l'analyse et, quelque soit la forme que je lui ai donné, va lui donner la vie.
Это то, что мне нужно. C'est ce qu'il me faut.
Реальностью было то, что говорила правящая партия. La réalité était celle que le parti au pouvoir vous décrivait.
То есть англомания - это поворотный пункт. Alors la passion de l'anglais est à un tournant.
То есть кризис создает возможности. Donc la crise qui conduit à des opportunités.
Несмотря на то, что он так молод, он замечательный врач. Bien qu'il soit jeune, c'est un remarquable médecin.
Это то, что нравится коллекционерам. C'est ce que les collectionneurs préfèrent.
то, чем занимаются человеческие мулы с Кавах-Иджена. celui que font les mules humaines du volcan Kawah ljen.
А если не столкновения, то что? Alors, sans l'existence d'un impact, quoi d'autre?
То есть свет есть везде. Donc il y a de la lumière partout.
То, что они так больше не считают, является очень тревожным. Que cela ne soit plus le cas est extrêmement inquiétant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!