Примеры употребления "centaines" во французском

<>
Il y en a des centaines. Их сотни.
Des centaines de gens ont été paralysés. Сотни людей были парализованы.
Il y a des centaines de classes. У нас проводятся сотни занятий.
Et Tony en a fait des centaines? И Тони сделал сотни таких?
Pour l'éclosion de centaines de théories Пусть расцветут сотни теорий
J'ai des centaines d'heures de vidéo. У меня есть сотни часов записей,
Aujourd'hui, chaque commune en accueille des centaines. Сегодня каждый город содержит сотни.
Des centaines de verbes fonctionnent des deux manières. Сотни глаголов могут использоваться с предлогом и без.
Les humains - un couple de centaines de milliers. Люди - пару сотен тысяч лет.
Des centaines de maisons ont finalement été détruites. Были уничтожены сотни домов.
Et je finirais par payer des centaines de dollars. В конце концов, мне пришлось бы заплатить сотни долларов.
Il y a eu des centaines de personnes impliquées. В это были вовлечены сотни людей.
Mais là vous voyez des centaines de petites traces. но вы сможете увидеть сотни маленьких, бледных пятен.
Ce travail comprend des centaines de modèles de crochet différents. Работа включает сотни различных вязаных моделей.
Le cas échéant, des centaines de plaignants prépareront le prochain. Если нет, сотни истцов выстроятся в очередь со следующим.
C'est l'une des centaines de favelas de Rio. Таких фавел в Рио-де-Жанейро сотни.
Il y avait des centaines de voitures dans la rue. На улице были сотни машин.
On a ici de plusieurs centaines de parts par millions. А здесь обычно несколько сотен на миллион.
Je veux dire, je pourrais vous en citer des centaines. я сама могу рассказать их сотни.
Vous pouvez programmer les centaines de muscles dans votre bras. Вы можете управлять сотнями мышц в вашей руке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!