Примеры употребления "celui-ci" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все457 этот232 тот114 сей2 другие переводы109
Celui-ci est un peu plus sombre. Более мрачный.
Ce sont des endroits comme celui-ci. И они выглядят вот так.
Et je vais commencer par celui-ci: Начну с такой фразы:
Alors, pourquoi construire des robots comme celui-ci? Для чего нужны такие роботы?
Je veux aussi remonter un peu celui-ci. Но сначала я хочу немного подзавести его.
Cela dit, celui-ci demande beaucoup de travail. Говорят, на них потрачено много труда.
Celui-ci se maintiendrait-il face au dollar ? Сохранит ли евро свою стоимость против доллара?
C'était dans des endroits comme celui-ci. Есть и такие места.
De nombreux exemples similaires à celui-ci existent. Существует еще множество других примеров.
On peut détecter les erreurs avec celui-ci. В них вы можете легко ошибиться.
Comment pouvez-vous avoir un problème comme celui-ci? Как у нас получилась такая проблема?
Avez-vous celui-ci d'une plus grande taille У вас есть на размер больше
Vous pouvez aller dans des endroits comme celui-ci. Приезжайте сюда.
Avez-vous celui-ci d'une plus petite taille У вас есть на размер меньше
Ou vous pouvez aller dans des endroits comme celui-ci. Вы можете посетить и такое место.
Comme celui-ci, M. Dimitry Golubov, de Kiev, en Ukraine. Вот, например, Дмитрий Голубов из Киева, Украина.
Celui-ci retient jusqu'à 30 000 fois sa masse. Он способен удерживать до 30.000 собственных масс.
Donc nous avons décidé de nommer celui-ci "Centropyge narcosis". Мы решили назвать ее Centropyge narcosis.
Mon travail est inspiré par les événements comme celui-ci. Вы знаете, мое творчество вдохновляют именно такие события.
Et le dernier point sur les 99 pierres Noor est celui-ci. И последняя особенность 99 камней Нур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!