Примеры употребления "carre" во французском с переводом "квадрат"

<>
Un carré a quatre côtés. У квадрата четыре стороны.
Un carré a quatre coins. У квадрата четыре угла.
un carré et un cercle. Квадрат и окружность.
987 au carré donne 974 169. 987 в квадрате будет 974 169.
457 au carré donne 205 849. 457 в квадрате будет 205 849.
162 au carré donne 26 244. 162 в квадрате 26 244.
Par exemple, cinq au carré donnerait? Например, пять в квадрате будет.?
Combien de carrés peux-tu voir ? Сколько квадратов ты видишь?
Un million, c'est mille au carré. Миллион - это тысяча в квадрате.
Nous coupons nos vieux journaux en petits carrés. Все газеты мы разрезаем на небольшие квадраты.
Celui-ci est un cercle et celui-là est un carré. Вот это круг, а это квадрат.
On la transforme en de petits carrés qui représentent les terres. Превратим это в квадрат, который соответствует всей пахотной земле на планете.
Cette fois, je vais tenter de mettre des nombres à 3 chiffres au carré. Я попробую возвести в квадрат трехзначные числа.
Zoomez, ce truc carré est un théatre, où nous nous trouvons actuellement, le théatre Terrace. Приблизьте, и этот квадрат окажется театром, в котором мы сейчас находимся, The Terrace Theater.
Je vais tenter de calculer le carré d'un nombre à quatre chiffres cette fois. Я попытаюсь возвести в квадрат четырехзначное число.
Nous avons une idée, que nous combinons avec un carré, et nous obtenons un origami. Мы берём идею, объединяем с квадратом листа и получаем фигурку оригами.
Et elle pouvait voir que ceux-ci étaient les nombres des carrés jusqu'à 6. Также она смогла увидеть, что это были квадраты чисел примерно до шести.
Et bien si 100, et si nous pensons à 100 comme à un carré 75 ressemblerait à ça. Если взять сотню, если представить, что сотня - это квадрат, то 75 будет выглядеть так.
Et ce petit carré dans le coin, 0,7%, c'est la quantité dont nous sommes réellement conscient. А вот этот маленький квадрат - 0.7%, это процент информации, которую мы осознаём.
Ce poisson, avec 400 écailles, une fois encore, provient d'un seul carré, sans découpage, juste par pliage. Это рыба, 400 чешуек - и снова, это не резаный квадрат, только складывание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!