Примеры употребления "bien" во французском с переводом "же"

<>
C'est pour ton bien. Это для твоего же блага.
Il doit bien y en avoir. Должен же быть кто-то.
Eh bien, elle a été choquée. Как же она была шокирована!
"Quelqu'un doit bien le faire." "Ну, кто-то же должен"
Eh bien, que pouvons-nous faire ? Так что же мы можем сделать?
Et bien, évidemment on construisait quand même. Конечно, дома все же строились.
Donc, pourquoi la psychologie allait-elle bien? Так почему же состояние психологии было хорошим?
Ils ont bien voulu m'inscrire aussitôt. Они наняли меня сразу же.
La vérité, bien sûr, est plus complexe. Истина же на самом деле гораздо сложнее.
D'où pourrait bien venir cette révolution ? Что же может произвести такой переворот?
Eh bien, c'est une bonne remarque. Нет, почему же, это отличное замечание.
Je l'ai donc appelée immédiatement, bien sûr. Я тут же ей перезвонил, разумеется.
Et bien nous faisons tous la même chose. Пожалуй, все мы делаем одно и то же.
La situation est pourtant bien différente aujourd'hui. К тому же, этот выбор отличается от того, каким он был всего несколько лет назад.
Il peut très bien continuer dans cette voie. То же самое может случиться опять.
et bien cette maison est plutôt géniale, Milo. Ну, это же прекрасный дом, Майло.
Le chiffre réel est certainement bien plus élevé. Истинное же число погибших гораздо выше.
Je parlerai aussi de la faisabilité, bien entendu. Я, конечно же, расскажу о возможностях реализации,
Eh bien c'est exactement le même concept. Та же самая идея.
La France, bien sûr, est une démocratie présidentielle. Франция же является президентской демократией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!