Примеры употребления "avions" во французском с переводом на русский

<>
Et lorsque les avions de chasse ont survolé à basse altitude la centrale nucléaire de Slovénie, ils ont épargné le réacteur. Когда сербские истребители угрожающе низко пролетали над АЭС Словении, они не тронули реактор.
Nous avions beaucoup de monde. Население увеличивалось.
Nous avions essentiellement trois exigences. Мы выдвинули три требования.
Nous avions un atelier au Guatemala. Мы проводили мастер-класс в Гватемале.
Nous savions que nous avions raison. И мы знали, что мы правы.
Nous les avions cueillies, séchées et conditionnées. Мы их срезали, сушили, как полагается,
Nous y avions travaillé environ un mois. Мы работали там около месяца.
Nous avions une petite ONG, Transparency International. Мы основали эту небольшую неправительственную организацию "Транспэренси Интернешнл".
Et après tout cela, nous avions réussi. И нам удалось это сделать.
Nous avions perdu sept tonnes d'oxygène. Мы потеряли семь тонн кислорода.
Nous avions les cassettes, ils ont les remix. Мы делали свои сборники, они переделывают музыку.
Si nous avions choisi, disons, son sourcil gauche. И, например, мы могли бы остановиться на его левой брови.
Ce que nous avions exactement prédit est arrivé. И случилось как раз то, чего мы ожидали.
Néanmoins, nous avons besoin des tous derniers avions. Но нам нужна современная авиация.
Tom nous demanda si nous avions des questions. Том спросил нас, есть ли у нас вопросы.
Donc nous avions cette petite panne de communication. Так что у нас небольшое нарушение коммуникации.
Et plus de 3000 de ces avions volent. И около 3000 из них летают.
Nous avions l'impression qu'ils étaient démodés. Нам казалось, что они устарели.
Nous avions l'impression qu'ils appartenaient au passé. Нам казалось, что они пережитки прошлого.
Nous vous avions parlé il y a quelques années. Последний раз мы выступали перед вами несколько лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!