Примеры употребления "aurait l'air" во французском с переводом "выглядеть"

<>
Переводы: все117 выглядеть99 казаться18
Et juste pour le plaisir nous avons soumis son image à la calvitie, au vieillissement et à la prise de poids pour voir de quoi il aurait l'air. Просто для прикола мы прогнали его фотографию, через программу лысения, старения и набора веса, чтобы увидеть, как он мог бы выглядеть.
Quand vous commencez à les ramener dans le temps et commencez à les animer, c'est quelque chose de fantastique, savoir de quoi une galaxie aurait l'air en accéléré. А если ускорить течение времени и анимировать их, то это просто потрясающе, как бы выглядела галактика в ускоренном виде.
Si je fais une courbe par exemple, d'une autre technologie, disons la technologie des transports, sur une courbe semi-logarithmique, ça aurait l'air stupide, ça ressemblerait à une ligne plate. Но если бы я попытался изобразить какие-нибудь другие технологии, например, транспортные, на полулогарифмической кривой, то график был бы ещё хуже, он бы выглядел как прямая.
Emi a l'air heureuse. Эми выглядит счастливой.
Ça a l'air anormal ? Выглядит ли это ненормально?
Ça a l'air bien. Выглядит неплохо.
Ça a l'air normal ? Выглядит ли это нормально?
Brian a l'air déprimé. Брайан выглядит подавленно.
Tu as l'air super. Выглядишь супер.
Tu as l'air splendide. Ты великолепно выглядишь.
Tu as l'air occupée. Ты выглядишь занятой.
Cela avait l'air mauvais. Это выглядело плохо.
"Vous avez l'air fantastique. "Ты отлично выглядишь!
Elles ont l'air prêtes. Они выглядят неплохо.
Ils ont l'air heureux. Они выглядят счастливыми.
Il a l'air plutôt modeste. Выглядит весьма непритязательно.
Et ça a l'air délicieux. Выглядит вкусно.
Elle a l'air très bien. Она очень хорошо выглядит.
Il a l'air vraiment super. И он выглядит отлично.
Aie l'air d'une diplomate." Выходи в свет и выгляди, как дипломат".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!