Примеры употребления "années" во французском с переводом "год"

<>
C'était les années 50. И это были 50-е годы.
Ici on a les années. Здесь у нас года.
Un siècle fait cent années. Век - это сто лет.
Avance rapide sur plusieurs années. И вот, спустя несколько лет,
Puis vinrent les années 1990. Затем наступили 1990-е годы.
De longues années à venir! Долгих лет жизни!
Ceci continua pendant des années. Это продолжалось годами.
Cela nous prendra quelques années. Это займет несколько лет.
Deux ou trois années s'écoulent. Проходит два или три года.
Pamuk encourt trois années de prison. Памуку грозит три года тюрьмы.
Nous nous connaissons depuis des années. Мы знакомы уже много лет.
Bon, je parle des années 30. Я говорю о 30-х годах.
Vingt-cinq années de VIH/SIDA Двадцать пять лет ВИЧ/СПИДу
Encore sept années de temps difficiles ? Еще семь лет тяжелых времен?
Je l'étudie depuis quelques années. Я уже несколько лет его изучаю.
Tout cela date des années 1960. Все это произошло с 1960 года или приблизительно в то время.
Sautons directement deux années plus tard : Забежим на два года вперед:
Un parsec fait 3.26 années lumière. Парсек - это 3,26 световых лет.
Les années 1930 offrent une meilleure analogie : Лучшую аналогию можно провести с 30-ми годами ХХ века:
Cinq années d'absence de réformes financières Пять лет без финансовых реформ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!