Примеры употребления "affaire" во французском с переводом на русский

<>
Au vu du cours des actions, les investisseurs pensent avoir fait une très bonne affaire. Цены на акции показывают, что инвесторы верят в то, что им удалось заключить удачную сделку.
C'est bien votre affaire. Это только вас касается.
C'est bien mon affaire. Это только меня касается.
C'est bien son affaire. Это только его касается.
Bien gouverner est affaire de contingence. Хорошее руководство является ситуативным.
Ce n'est pas une affaire. Что за пустяки!
Et c'est une excellente affaire. И это удивительно дёшево.
Ce n'est pas une mince affaire. Непростая задача.
Dpnc les gens ont créé cette affaire. На этом люди и построили этот бизнес.
Mais l'euro est une affaire européenne. Но евро, тем не менее, ограничен рамками Европы.
Le capitalisme est toujours affaire de compromis : Капитализм - это всегда компромисс:
C'est une affaire en l'air. Бабушка надвое сказала.
Et c'est une affaire pour elle. Для неё это будет бизнесом.
Ca ne n'était pas une mince affaire. Это была серьезная задача.
C'est tout le temps une affaire de goût. В основе всего лежит вкус.
Un mauvais affaire pour l'avenir de l'Amérique Невыгодная сделка для будущего Америки
Mais ça n'a pas été une mince affaire. Но это не совершилось быстро
Et cette grande affaire nous coûte un peu plus. И эти компромиссы означают еще большие траты.
Ils rentrent à l'intérieur, et font leur affaire. Они забираются внутрь, и там такое начинается.
Le National-Socialisme est totalement une affaire de glamour. Национал-социализм пропитан гламуром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!