Примеры употребления "affaire" во французском с переводом "дело"

<>
C'est une affaire urgente Дело не терпит отлагательств.
C'est une autre affaire. Это другое дело.
C'est une affaire sérieuse. Это - серьёзное дело.
"Terminez seulement cette affaire Yukos. "Только закончите дело ЮКОСа.
Ce n'est pas votre affaire. Не ваше дело.
Ça n'est pas mon affaire. Это не моё дело.
Se marier est une affaire sérieuse. Женитьба - дело серьёзное.
Ce n'est pas ton affaire. Это не твоё дело.
C'est une affaire de goût. Это дело вкуса.
Ce n'est pas mon affaire. Это не моё дело.
Ce n'est pas son affaire. Это не его дело.
Ça n'est pas son affaire. Это не его дело.
Et elle gère vraiment bien son affaire. И у нее по-настоящему идут дела.
"C'est une affaire de vie privée." "Это личное дело".
Le mensonge est en fait une affaire sérieuse. Обман на самом деле представляет собой серьёзный бизнес.
Je ne suis pas concerné par cette affaire. Меня это дело не касается.
Il me faut plus d'information sur cette affaire. Мне нужно больше информации об этом деле.
C'est une affaire de la plus haute gravité. Это дело наивысшей важности.
Elle n'a rien à voir avec cette affaire. Она не имеет никакого отношения к этому делу.
Je n'ai rien à voir dans cette affaire. Я никак не замешан в этом деле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!