Примеры употребления "Un peu" во французском с переводом на русский

<>
Pourrais-tu me rappeler un peu plus tard ? Ты не мог бы перезвонить мне попозже?
On va voir ça un peu plus tard, d'accord. О ней я расскажу попозже.
Buvez un peu de thé. Выпейте чаю.
Elle est un peu politique. Она себе на уме.
C'est un peu intimidant. Что-то страшновато.
Faisons un peu de multiplication. Вспомним операцию умножения.
Elle est un peu égoïste. Она из кожи вон лезет.
Allez en chercher un peu. Идите и получите их.
Ouvre un peu la porte ! Приоткрой дверь!
Je suis un peu souffrante Мне что-то нездоровится
Maintenant - un peu plus dur. Теперь еще сложнее.
J'étais un peu malade. Я тогда плохо себя чувствовал.
Bois un peu de thé. Выпей чаю.
Approche-toi un peu plus ! Подойди поближе!
Approchez-vous un peu plus ! Подойдите поближе!
C'est un peu gênant. Неловко как-то вышло.
Un peu comme l'inflation : Это как инфляция:
Je suis un peu souffrant Мне что-то нездоровится
Sans doute un peu des deux. Почти наверняка и то, и другое.
Ça, c'est un peu fort! Ну уж это слишком!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!