Примеры употребления "Quelles" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все1225 какой1082 другие переводы143
Quelles options pour le Darfour ? Ошибочные альтернативы в Дарфуре
Nous devons déterminer quelles marques. Нам нужно решить насчёт брендов.
Quelles sont ces valeurs exactement ? В чем конкретно заключаются эти ценности?
Mais basé sur quelles données ? Но на чем основаны эти данные?
Bon, alors quelles sont les facilitateurs? ОК, что нам поможет это сделать возможным?
Quelles démarches faut-il alors entreprendre ? Итак, что же необходимо сделать?
Nous savons quelles seront les conséquences : Мы знаем последствия:
Comme bassiste, quelles sont ses influences? Кто повлиял на вас как на басиста?
Et quelles ont été les réactions ? И что же нам говорят?
Regardons quelles différences cela peut créer. Давайте посмотрим, как сильно это повлияло.
On sait quelles sont les ressources. Объём ресурсов известен.
Dès lors, quelles doivent être nos priorités ? Поэтому необходимо определиться, что нам следует делать в первую очередь.
Nous devons savoir quelles sont nos compétences. Так что стоит понимать в чем мы компетентны а в чем нет.
Quelles sont les preuves de ce déclin? Что свидетельствует о неудачах?
Quelles seront les réactions des sociétés financières ? Как на это отреагируют финансовые компании?
Elle doit savoir quelles histoires sont disponibles. Она должна знать об уже имеющихся историях.
Quelles sont les qualités du travail bulgare ? Что такое работа по-болгарски?
Sur quelles lignes doit-on se concentrer ? Которым линиям стоит уделять внимание?
Quelles sont ces conditions, et qui les crée ? Так что это за условия такие, и кто их создает?
Alors, quelles sont ces caractéristiques dont je parle? Итак, что это за характеристики, о которых я говорю?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!