Примеры употребления "Puissance" во французском с переводом "сила"

<>
Ils préfèrent la puissance douce. Их средство - мягкая сила.
La connaissance est la puissance. Знание - сила.
Ne sous-estime pas ma puissance. Не недооценивай мои силы.
Donald Rumsfeld et la puissance intelligente Дональд Рамсфелд и "умная сила"
Elle montre la puissance des incitations. Эксперимент на тему силы стимулов.
Était-ce la puissance de la prière? Была ли это сила молитвы?
C'est la puissance de la narration. Вот в чем сила повествования.
C'est un bel exemple de puissance intelligente. Это было "умной силой".
C'est la puissance des réseaux de patients. В этом сила общества пациентов.
Seule la puissance militaire a pu briser ce lien. Для разрыва этой связи потребовалась жесткая военная сила.
Bien sûr, la puissance douce n'est pas la panacée. Конечно, мягкая сила не является панацеей.
Ces exemples montrent que puissance militaire et diplomatique sont complémentaires. Эти примеры показывают, что мягкая и жесткая силы идут рука об руку.
Cette puissance douce a été très négligée et largement incomprise. Этой мягкой силой зачастую пренебрегают и часто неправильно ее понимают.
Donc je veux parler de la puissance de l'identité. Я хочу поговорить о силе индивидуальности.
Il a mis en évidence les limites de la puissance militaire. Была продемонстрирована ограниченность возможностей военной силы;
Et pourtant, en tant qu'hommes, nous voulons voler leur puissance. А еще, мы хотим завладеть их силой.
Mais aussi il faut se méfier de la puissance des cercles. Но нужно так же опасаться кругов силы."
Alors c'est une démonstration importante de la puissance du mouvement. Это существенное доказательство силы движения.
Mais la puissance intelligente ne se limite certainement pas aux Etats-Unis. Однако умная сила отнюдь не ограничивается США.
Un témoignage tout-à-fait remarquable de la puissance de l'évolution. Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!