Примеры употребления "Probablement" во французском с переводом на русский

<>
Les océans deviennent probablement violets. Океан становится лиловым.
Et probablement aussi quelques arbres. И скорее еще целая куча деревьев в придачу.
Je dirais qu'il mesure probablement. Я бы сказал, что она размером примерно.
Vous connaissez probablement déjà la réponse. Наверняка, вы уже знаете ответ.
Certains supporters allemands auraient probablement été déçus. Некоторые немецкие футбольные болельщики расстроились бы.
Ses conséquences seraient probablement beaucoup plus néfastes. В действительности, отрицательное воздействие второй войны с Ираком на экономику, по-видимому, может быть еще более сильным.
Elles sont probablement moins denses en cellules. Их плотность не так велика, как у клеток.
Les chaussures sont probablement les plus précieuses. Кажется, туфли наиболее ценны.
Je me garerais probablement devant l'autre. Я скорее припарковался бы у правых.
Ça a probablement à voir avec la réciprocité. Скорей всего, дело во взаимности.
Cela, aussi, ne changera probablement pas sous Saakashvili. И она едва ли изменится при Саакашвили.
Ceci aggrave très probablement le problème du chômage ; Существует большая вероятность, что это усугубляет проблему безработицы;
Donc nous savons que c'est probablement mystérieux. Так что мы знаем, что она весьма скрытная.
Je ne vais probablement pas vous convaincre tous. Я не собираюсь убеждать вас в этом
Notre modernité fait probablement aussi partie de leur héritage. Наша современность, по всей вероятности, является также частью и их наследства.
C'est probablement de là que nous avons évolué. Эволюционировали прямиком оттуда.
C'est probablement le plus grand des trois groupes. И таких людей пока большинство.
Vous avez probablement entendu parler des anneaux de benzène; Вы могли слышать о бензоловых кольцах.
Il vaut probablement le prix de 3 Macbook Pro. Стоит он примерно как три компьютера Macbook Pro.
le Hamas se révèlera très probablement être un partenaire difficile. Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!