Примеры употребления "Prenons" во французском с переводом "взять"

<>
Maintenant, prenons une image statique. Теперь давайте возьмем статичное изображение.
Prenons l'exemple de l'Allemagne. Возьмём, к примеру, ту же Германию.
Prenons cette étoile de mer tordue. Давайте возьмем шестилучевую морскую звезду, концы у которой загнуты.
Prenons le cas des Etats-Unis. Возьмем, к примеру, Соединенные Штаты.
Mais prenons le cas de l'Héparine. Возьмём пример с гепарином.
Prenons le cas du Président Nicolas Sarkozy. Взять хотя бы президента Франции Николя Саркози.
Prenons l'exemple de l'Union Soviétique. Возьмем, к примеру, Советский Союз.
Prenons Nokia, le fabriquant de téléphones portables. Давайте возьмем компанию Nokia - производителя мобильных телефонов.
Prenons l'exemple de la famine en Afrique. Возьмём, например, ситуацию с голодом в Африке.
Prenons le cas de Los Angeles par exemple. Возьмем, к примеру, Лос-Анджелес.
Prenons l'exemple de la pauvreté en Afrique. Возьмем нищету в Африке.
Prenons l'exemple du réchauffement de la planète. Возьмем глобальное потепление.
Prenons les expériences américaines et allemandes d'après-guerre. Возьмите послевоенный опыт Америки и Германии.
Prenons une bonne idée et vendons-la au monde. Возьми хорошую идею и продвигай её в мир.
Prenons un dirigeant en particulier, Raul Castro, qui gouverne Cuba. Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы.
Prenons le plus gros nombre de la liste ici, 8649. Давайте возьмем самое больше число на доске, 8649.
Prenons comme exemple l'astronomie, que Yochai a déjà mentionné. Возьмем астрономию для примера, о которой Йокаи уже упоминал.
Prenons le cas de la capture et du stockage du carbone. Возьмём, к примеру, захват и удаление углекислого газа.
Par exemple, prenons ce superbe mur avec des triangles légèrement tordus. Например, давайте возьмем вот эту красивую стену, на которой изображены треугольники с загнутыми вершинами.
Prenons l'air dans cette pièce, vous ne remarquez pas chaque atome individuellement. Если взять воздух в этой комнате, вы не замечаете каждый отдельный атом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!