Примеры употребления "Portable" во французском

<>
J'appelle de mon portable. Я звоню со своего мобильного.
C'est mon ordinateur portable. Это мой ноутбук.
L'autre sort son téléphone portable et appelle les secours. Другой хватается за сотовый и звонит 911.
A nouveau, une boite en forme de portable. Итак, опять же, коробка в форме телефона.
Chaque téléphone portable est unique. Каждый мобильник уникален.
Introduit par GE, il y a un appareil à ultrasons portable. портативного ультразвукового прибора фирмы GE.
Un témoin, interrogé par Stacy Sager ce soir, avec une petite machine portable qui efface littéralement vos migraines. Репортер "Eyewitness news", Стейси Сэйджер, сегодня вечером расскажет о маленьком и переносном устройстве, которое буквально сотрет вашу мигрень.
"Oh oui, c'est un portable." О, это мобильный телефон.
As-tu ton ordinateur portable avec toi ? У тебя ноутбук с собой?
Le premier est le téléphone portable, que nous utilisons tous les jours. Первый - сотовый телефон, которым мы пользуемся каждый день.
Je vais vous montrer le portable qui change de forme. Итак, позвольте вам представить телефон, способный изменять форму.
Ce n'est pas un portable. это не мобильник.
Le dispositif portable actuel est loin d'être optimal, tant pour les facteurs humains que pour l'apparence. Сегодня портативный прибор далек от успешного дизайна, что касается как удобства, так и внешнего вида.
Impliquer une société ayant connu des succès dans l'ingénierie des facteurs humains et la conception industrielle pour optimiser la conception du premier dispositif portable SMT qui sera vendu aux patients ayant des migraines. Хочется привлечь успешную компанию для разработки оптимального юзабилити и промышленного дизайна первого переносного TMS прибора, Который будет продан пациентам с мигренью.
Je peux utiliser votre téléphone portable ? Могу я воспользоваться Вашим мобильным?
Je l'ai sur mon ordinateur portable. Вот оно на моём ноутбуке".
Et soudain, j'ai réalisé qu'un téléphone portable pouvait être un vache. Я подумал, что сотовый телефон может быть этой коровой.
Particulièrement le Ganesh en arrière plan qui parle sur un téléphone portable. В особенности фигурка говорящего по телефону божества на заднем плане.
Vous avez un téléphone portable, vous aussi. У вас тоже есть мобильники.
Comment pouvons-nous transformer notre connaissance cumulative de la virologie en un simple test de diagnostique, portable et unique. Как мы можем превратить накопленные нами знания по вирусологии в один простой портативный диагностический прибор?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!