Примеры употребления "Nombre" во французском с переводом "количество"

<>
Le nombre d'étudiants diminue. Количество студентов уменьшается.
Est-ce le nombre de morts? Из-за количества погибших?
Et voici le nombre de gens. А это количество людей.
il porta leur nombre à 16.000. он увеличил их количество до 16 000.
Le nombre de participants a presque doublé. Количество участников почти удвоилось.
Supprimerait-il un nombre négligeable d'emplois ? Будет ли это означать потерю незначительного количества рабочих мест?
Récemment le nombre de voitures a considérablement augmenté. В последнее время количество автомобилей значительно возросло.
Un nombre considérable d'Américains aiment les sushis. Немалое количество американцев любят суси.
Mais un petit nombre d'entre eux, si. Лишь у небольшого количества людей,
C'est un très grand nombre de galaxies. Это очень большое количество галактик.
Quelle est l'évolution du nombre d'infections? Как меняется количество случаев инфицирования?
Elle m'a aidé un nombre incalculable de fois. Она помогала мне бесчисленное количество раз.
Ceci est basé sur le nombre d'ordinateurs hôtes. Вот это, например, основано на количестве узлов сети.
Les citoyens soviétiques ont pourtant résisté en grand nombre ; Однако советские жители сопротивлялись, и их было большое количество.
Le nombre d'espèces augmente de 21 pour cent. Количество видов повышается на 21%.
Elle m'a aidée un nombre incalculable de fois. Она помогала мне бесчисленное количество раз.
14 milliards c'est le nombre d'ampoules déjà installées. 14 миллиардов - это количество уже установленных лампочек.
Le nombre d'accidents de la route augmente chaque année. Количество дорожно-транспортных происшествий растёт год от года.
On compte déjà par millions le nombre de ces personnes. Количество этих людей уже приближается к миллиону.
Ils n'avaient pas atteint le nombre de voix requis. Они не набрали требуемого количества голосов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!