Примеры употребления "Message" во французском с переводом на русский

<>
Nous allons répandre le message. Мы будем передавать их послание.
Puis-je laisser un message ? Могу я оставить сообщение?
Mais le message était très clair. Но посыл был предельно ясным.
Le message était sans équivoque : Послание было недвусмысленным:
aimeriez-vous laisser un message не хотите оставить сообщение
Le double message est aussi réconfortant qu'il est dingue. Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен:
Voila notre message d'espoir. И вы увидите, что это послание надежды.
Son message leur a plu. Его сообщение им понравилось.
Vous pouvez avoir une forte image de marque ou un message et le sortir de la même manière que le parti conservateur l'a fait cette année avec leur affiche électorale. Вы можете построить мощный образ бренда, или создать посыл, и вынести это наружу, как партия консерваторов в этом году на плакатах своей избирательной кампании.
Mais le message est clair : Но послание очевидно:
Je viens d'avoir ton message. Я только что получил твоё сообщение.
Leur message doit être sans équivoque : Послания должны быть четкими:
Je t'ai laissé un message. Я оставил тебе сообщение.
C'est le message du désert. Итак, это послание пустыни.
Je viens de recevoir ton message. Я только что получил твоё сообщение.
Le message géopolitique de la Libye Геополитическое послание из Ливии
"Salut, chérie, laisse moi un message". "Привет, дорогая, оставь мне сообщение".
Vous comprenez que c'est un message. И ты понимаешь, ага, это послание.
Lis le message encore une fois. Прочти сообщение ещё раз.
Le message est clair pour la BCE : Послание для ЕЦБ ясно:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!