Примеры употребления "Israeliens" во французском с переводом на русский

<>
Nous sommes allés rencontrés quelques 70 Etats membres - les Kazakhes, les Ethiopiens, les Israeliens - tous ceux que vous voulez, nous sommes allés les voir - le Secrétaire général, tous, et nous avons dit : Мы встретились с представителями 70 государств-членов ООН - казахами, эфиопами, израильтянами - кого не возьмите, мы встретились со всеми - с Генеральным Секретарем, со всеми, и мы сказали:
Le problème israélien d'Obama Израильская проблема Обамы
Les Israéliens redécouvrent l'Europe. Израильтяне заново открывают Европу.
Les responsables israéliens reconnaissent tacitement ce risque. Израильские официальные лица молчаливо признают риск.
La plupart des Israéliens le comprennent. Большинство израильтян это понимают.
708 enfants palestiniens et 123 enfants israéliens. 708 палестинских и 123 израильских.
Les Israéliens sont habitués aux accusations abusives. Израильтяне привыкли к обвинениям общего характера.
Les dirigeants israéliens refusent d'aborder le sujet. Израильские политики отказываются говорить на эту тему.
Il a même comparé les Israéliens aux Nazis. Он даже ставил израильтян на одну доску с нацистами.
Vasile songeait à acquérir des hélicoptères militaires israéliens. Василе проявил интерес к приобретению израильских военных вертолетов.
Que feraient les autres pays, songent les Israéliens. Что, спрашивают израильтяне, сделали бы другие страны?
les équipes de productions israéliennes et palestiniennes travailleraient ensemble. израильские и палестинские команды должны были работать вместе.
Mais les Israéliens n'acceptent pas cette logique politique. Но израильтяне не признают такой политической логики.
Les enfants israéliens et palestiniens méritent de grandir en paix. Палестинские и израильские дети заслуживают мирной жизни.
Les cadres politiques ont leur importance, affirmeront les Israéliens. Израильтяне будут доказывать, что политическая обстановка имеет значение.
L'excellent système judiciaire israélien peut compter sur tout son soutien. Израильский суд может всецело на нее положиться.
Les Israéliens ont justifié leur position par la question suivante : Израильтяне оправдывали свою позицию вопросом:
un vaste échantillon de la population israélienne veut Livni comme dirigeante. значительная часть израильской общественности хочет, чтобы Ливни стала лидером.
Les Israéliens ont besoin, et méritent aussi, plus de sécurité. Израильтяне также требуют и заслуживают улучшение ситуации с безопасностью.
Des avions de guerre israéliens ciblent la Syrie, déclare un responsable По словам высокопоставленного чиновника, израильские военные самолеты атакуют цели внутри Сирии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!