Примеры употребления "D'un" во французском с переводом "от"

<>
Elle mourut d'un cancer. Она умерла от рака.
Cela part d'un bon coeur. Это от чистого сердца.
L'alimentation d'un enfant obèse: Питание детей, страдающих от ожирения:
Ce pneu vient d'un avion. Это колесо от самолёта.
Cela nous vient d'un gars appelé TED. Это от какого-то парня по имени TED.
On passait d'un lit à l'autre. Мы ходили от кровати к кровати.
C'est très différent d'un modèle médial. Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм.
L'Égypte souffre d'un autre handicap politique : Египет страдает от еще одного политического недостатка:
Il s'agit d'un abri anti-nucléaire. Это здание защищено от радиации.
Nous pouvons l'utiliser d'un patient à l'autre. Мы можем его использовать от пациента к пациенту.
J'ai reçu une lettre d'un vieil ami hier. Я вчера получил письмо от старого друга.
Personne encore n'est mort d'un excès de travail. От работы ещё никто не умирал.
C'est difficile de différencier la vérité d'un mensonge. Трудно отличить правду от лжи.
Quid de la marche d'un trou à l'autre ? А как насчёт ходьбы от лунки к лунке?
Mon oncle est mort hier d'un cancer à l'estomac. Мой дядя вчера умер от рака желудка.
Et il pèse seulement 1% du poids d'un double vitrage. А вес конструкции составил всего один процент от веса двойного остекления.
Ce n'est pas différent de l'envoi d'un texto. Это ничуть не отличается от отправки смс.
Les vies de plus d'un milliard d'affamés en dépendent. От этого зависит жизнь миллиарда самых бедных людей мира.
Pourquoi achèterions nous le lecteur MP3 d'un fabricant d'ordinateurs ? Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании?
Depuis de nombreuses années, elle souffre d'un mal de dos. Много лет она страдает от радикулита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!