Примеры употребления "Chinois" во французском с переводом "китаец"

<>
Les Chinois disent enfin non. Китайцы, наконец, говорят "нет".
Êtes-vous chinois ou japonais ? Вы китаец или японец?
Les Chinois ne le ressentent pas pareil. Китайцы не ощущают ничего подобного.
les Chinois notamment devraient s'estimer chanceux. в особенности такие рассказы, по-видимому, радуют китайцев.
Les Chinois forment un peuple très travailleur. Китайцы - работящие люди.
Au Rwanda, les Chinois ne sont pas inconnus. Китайцы не новички в Руанде.
Aujourd'hui cependant, beaucoup de ces Chinois sont revenus. Теперь, однако, многие из тех китайцев вернулись.
Les Chinois et les Indiens mangent plus et mieux. Китайцы и индусы стали есть больше и лучше.
Écoutez des étudiants chinois pratiquer leur anglais en hurlant. Послушайте, как китайцы учат английский, выкрикивая фразы.
Les Chinois parlent de "Bang Mingpai", de marque parente. Китайцы называют это "бан минпай", марка-пассажир.
Et les Chinois répondre d'une manière très moche. И затем китайцы отвечают очень жестко.
Mais qu'entendent les Chinois par "renouveau ", ou" rajeunissement " ? Что означает "обновление" или "омоложение" для китайцев?
Mon Dieu, les Chinois ont aussi inventé le golf ! Господи, китайцы изобрели даже гольф.
Les raisons des Chinois de se retirer ne manquent pas. В настоящее время есть много причин, вынудивших китайцев сделать шаг назад.
Le chinois ont commencé à rattraper très rapidement les États-Unis. Китайцы стали догонять США очень быстро.
Les Chinois ont objectés, donc le compromis fut "plus de 90 %." Китайцы возразили, и был достигнут компромисс - "более чем на 90 процентов".
Qu'en est-il des milliards d'Indiens et de Chinois ? А как насчет миллиарда индийцев и 1.2 миллиарда китайцев?
Les Chinois ont pris beaucoup d'idées occidentales modernes aux Japonais. Китайцы переняли множество современных западных идей от японцев.
Mais les Chinois ont raison d'essayer de gagner du temps. Но китайцы правы в том, что они хотят выиграть время.
Le sentiment anti-japonais a été consciencieusement inculqué aux jeunes Chinois. Молодым китайцам внушили и внушают антияпонские настроения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!