Примеры употребления "Bien" во французском с переводом "большой"

<>
Mais nous pouvons faire bien plus. Однако, мы можем сделать гораздо больше.
Ce sont là deux choses bien différentes. Между этими двумя понятиями существует большая разница.
Bien sûr, cela représenterait une grosse déception. Конечно, это было бы большим разочарованием.
bien, merci beaucoup pour votre exposé. Большое спасибо за доклад.
Eh bien, certainement plus que nous pensons. На самом деле, мы можем помочь гораздо больше, чем мы думаем.
Le véritable test sera bien sur en Afghanistan. Конечно, самое большое испытание еще предстоит в Афганистане.
Mais le Pakistan a bien d'autres dimensions. Ну Пакистан гораздо больше всего этого.
Il a bien plus d'argent que moi. У него гораздо больше денег, чем у меня.
C'est bien plus qu'un problème passager. Это гораздо больше, чем проблема здесь и сейчас.
Et bien, avec plus de créateurs d'idées. Вообщем, нужно больше создателей идей.
Eh bien, c'est un très grand honneur. Для меня большая честь - находиться здесь.
Tom a bien plus d'expérience que Mary. У Тома намного больше опыта, чем у Мэри.
Mais il est aussi bien plus que cela : Это гораздо больше:
Bien plus encore sont hospitalisées dans un état sérieux. Намного больше попадают в больницы с тяжелым заболеванием.
Le minuscule Dubaï attire bien plus d'investissements étrangers : Крохотные Дубайи привлекают намного больше иностранных инвестиций:
Eh bien, 2 $, c'est trop pour l'Afrique. Два доллара - это слишком большая сумма для Африки.
Bien sûr, il y aura encore plus de migrations. Безусловно, роль миграции повысится ещё больше.
Et bien elle ne pouvait pas avoir plus tort. Она не могла ошибиться больше.
Mais parfois on peut apprendre des choses bien plus utiles. Но иногда вы можете узнать гораздо больше полезных вещей.
"Eh bien oui, nous devons augmenter la production de pieds. "Ну, нам нужно делать больше искусственных ступней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!