Примеры употребления "énergétique" во французском с переводом на русский

<>
Nous parlons d'indépendance énergétique. Мы говорим об энергетической независимости.
Changement sur la situation énergétique. Перехожу на тему энергетики.
Bientôt la révolution énergétique mondiale Надвигающая глобальная энергетическая революция
l'évolution de la géopolitique énergétique." изменение геополитической ситуации в энергетике".
Le dilemme énergétique de l'Argentine Энергетическая дилемма Аргентины
Les limites de l'innovation énergétique Ограничители инноваций в области энергетики
Assurer l'avenir énergétique de l'Europe Обеспечение энергетической безопасности Европы в будущем
Enfin, les délais dans le domaine énergétique sont en général très longs : Наконец, сроки, связанные с энергетикой, обычно, большие:
Le dangereux fantasme de l\u0027indépendance énergétique Опасные фантазии об энергетической независимости
Ceci implique avant tout que l'UE s'exprime d'une seule voix sur la question énergétique. Это, прежде всего, означает единый голос в вопросах энергетики.
L'indépendance énergétique dans un monde interdépendant Энергетическая независимость во взаимозависимом мире
Je suis retourné voir le Secrétaire à l'Énergie ici, parler de comment cela s'intègre dans l'agenda énergétique. Сам я беседовал с министром энергетики нашей страны о том, как наши работы вписываются в его задачи.
ITER ne résoudra pas notre problème énergétique. ITER не решит наших энергетических проблем.
Elle utilisait son argent pour acquérir de l'influence et du pouvoir, façonner la politique énergétique des Etats-Unis et se soustraire aux réglementations. Она использовала свои деньги для приобретения влияния и власти, формирования политики США в области энергетики, а также для того, чтобы не подчиняться общим правилам.
Bush et sa politique énergétique de mauvaise foi Неубедительная энергетическая политика Буша
L'administration Bush se refuse toutefois à divulguer des informations qui attesteraient du rôle des intérêts d'entreprise dans la définition de sa politique énergétique. Однако администрация Буша отказывается обнародовать информацию, которая бы показала роль корпоративных интересов в формировании ее политики в области энергетики.
L'influence de Gazprom sur la sécurité énergétique européenne Газпромизация европейской энергетической безопасности
Sa voix devrait être entendue sur des sujets allant du terrorisme et à la prolifération des armes, au changement climatique mondial et à la politique énergétique. Необходимо прислушаться к ее голосу в вопросах, начиная с терроризма и наращивания оружия до глобального изменения климата и политики в области энергетики.
énergétique, alimentaire et climatique, ainsi qu'une récession généralisée. энергетический, продуктовый, кризис изменения климата и глобальную рецессию.
L'Inde fait preuve du plus grand intérêt pour le secteur énergétique de la région et a signé des accords d'exportation en matière de défense. Индия проявляет большой интерес к энергетике региона, подписав уже несколько экспортных соглашений в оборонной сфере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!