Примеры употребления "à l'étranger" во французском с переводом "за границу"

<>
Je veux partir à l'étranger. Я хочу уехать за границу.
J'aimerais aller à l'étranger. Я хотел бы поехать за границу.
Je veux aller à l'étranger. Я хочу поехать за границу.
Allez-vous souvent à l'étranger ? Вы часто ездите за границу?
Je vais à l'étranger cet été. Этим летом я еду за границу.
J'aimerais me rendre à l'étranger. Я хотел бы поехать за границу.
Prévois-tu d'aller à l'étranger ? Ты планируешь поехать за границу?
Vas-tu quelquefois en vacances à l'étranger ? Ты иногда ездишь в отпуск за границу?
Il est allé à l'étranger l'an dernier. В прошлом году он ездил за границу.
Si j'étais riche, j'irais à l'étranger. Если бы я был богатым, я бы поехал за границу.
J'ai résolu d'aller étudier à l'étranger. Я решил поехать учиться за границу.
La semaine prochaine, mon père va partir à l'étranger. На следующей неделе отец собирается ехать за границу.
Si j'étais riche, je me rendrais à l'étranger. Если бы я был богатым, я бы поехал за границу.
La plupart des gens se sont enfuis à l'étranger. Большинство уехали за границу.
Il économise de l'argent pour un voyage à l'étranger. Он откладывает деньги на поездку за границу.
Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger. Мой отец ещё ни разу не ездил за границу.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Много молодых людей отправляются за границу во время летних каникул.
Si tu vas à l'étranger il est nécessaire d'avoir un passeport. Если ты поедешь за границу, то тебе необходимо иметь паспорт.
La moitié d'entre eux reste en Irak, l'autre moitié va à l'étranger. Половина из них перебирается в другие части Ирака, остальные бегут за границу.
Avec autant de dollars à l'étranger, l'économie américaine pourrait se porter encore plus mal. С таким большим количеством долларов, отправляющихся за границу, американская экономика должна была оказаться в гораздо более слабом положении, чем сегодня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!