Примеры употребления "vrai" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все155 wahr83 echt20 richtig10 wahrheit3 другие переводы39
À vrai dire, ses discours sont toujours ennuyeux. Offen gesagt, seine Reden sind immer langweilig.
Oui, c'est vrai, j'ai oublié le monde. Qui s'en soucie à part toi ? Heureusement que tu es là pour le sauver ! Ja, das stimmt, ich habe die Welt vergessen. Wer schert sich darum außer dir? Zum Glück bist du da, um sie zu retten!
À dire vrai, je ne veux pas que tu travailles pour cette entreprise. Offen gesagt, ich möchte nicht, dass du für jene Firma arbeitest.
À dire vrai, je ne veux pas que tu travailles pour cette société. Offen gesagt, ich möchte nicht, dass du für jene Firma arbeitest.
À vrai dire, l'équipe ne gagne pas parce que tu l'en empêches. Offen gesagt gewinnt die Mannschaft nicht, weil du dem im Weg stehst.
Ce n'est pas vrai. Das stimmt nicht.
Bill est un vrai imbécile. Bill ist ein Vollidiot.
Vous êtes fatigués, pas vrai ? Ihr seid müde, oder?
À dire vrai, je le déteste. Um es offen zu sagen, ich hasse ihn.
Ce repas est un vrai poison. Dieses Essen ist pures Gift.
Ce problème est un vrai défi. Dieses Problem ist sehr schwierig.
Je crois être dans le vrai. Ich glaube, ich bin im Recht.
C'est peut-être vrai ou pas. Es mag stimmen oder auch nicht.
Ce n'est pas cher, pas vrai ? Es ist nicht teuer, stimmt's?
A dire vrai, j'ai complètement oublié. Um ehrlich zu sein, ich habe es total vergessen.
Ce mec est un vrai pot de colle ! Der Typ lässt nicht locker!
Pour dire vrai, je ne l'aime pas. Um ehrlich zu sein, ich mag ihn nicht.
À dire vrai, elle ne l'aime plus. Um ehrlich zu sein, sie liebt ihn nicht mehr.
À dire vrai, je ne l'aime pas. Ehrlich gesagt, ich mag sie nicht.
C'est vrai que la télévision a quelques inconvénients. Es stimmt, das Fernsehen hat auch Nachteile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!