Примеры употребления "voie" во французском с переводом "sehen"

<>
Je voudrais que mon père voie le film. Ich möchte, dass mein Vater den Film sieht.
« Il faut que je le voie. » « Pour quelle raison ? » "Ich muss ihn sehen." "Aus welchem Grund?"
Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes. Sie wendete ihr Gesicht ab, damit er ihre Tränen nicht sah.
Elle cacha soigneusement la lettre de manière à ce que personne ne la voie. Sie versteckte den Brief sorgsam, damit ihn niemand sehe.
Je me souviens de la nuit où j'ai vu la Voie Lactée pour la première fois. Ich erinnere mich an die Nacht, in der ich die Milchstraße zum ersten Mal sah.
Je ne vis plus rien. Ich sah nichts mehr.
Il vit une jolie fille. Er sah ein hübsches Mädchen.
As-tu vu ce film ? Hast du diesen Film gesehen?
Je l'ai vu récemment. Ich sah ihn unlängst.
Avez-vous vu cet homme? Haben Sie diesen Mann gesehen?
Il n'a vu personne. Er hat niemanden gesehen.
J'ai vu un chien. Ich habe einen Hund gesehen.
As-tu vu cet homme ? Hast du diesen Mann gesehen?
Il a vu la fille. Er sah das Mädchen.
Je t'ai vu hier. Ich hab dich gestern gesehen.
Je l'ai vu nager. Ich habe ihn schwimmen sehen.
Je n'ai vu personne. Ich sah niemanden.
Quand l'as-tu vu ? Wann hast du ihn gesehen?
Il n'a rien vu. Er hat nichts gesehen.
Il partit sans être vu. Er ging fort, ohne gesehen worden zu sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!