Примеры употребления "travaillez" во французском

<>
Переводы: все274 arbeiten274
Vous travaillez pour quel journal ? Für welche Zeitung arbeiten Sie?
Travaillez sur l'exercice par petits groupes. Arbeitet in Kleingruppen an der Aufgabe.
Mettez un casque anti-bruit lorsque vous travaillez avec un marteau-piqueur. Setzen Sie einen Gehörschutz auf, wenn Sie mit einem Presslufthammer arbeiten.
Travaillez, prenez de la peine, c'est le fond qui manque le moins Wer arbeitet mit Mühe, dem gedeihen im Stalle die Kühe
Ils travaillaient comme des abeilles. Sie arbeiteten wie die Bienen.
Elles travaillaient comme des abeilles. Sie arbeiteten wie die Bienen.
Il travaille comme un dingue. Er arbeitet wie ein Verrückter.
Ton père travaille comme quoi ? Als was arbeitet dein Vater?
Je travaille pour cette entreprise. Ich arbeite für dieses Unternehmen.
Il travaille toute la nuit. Er arbeitet die ganze Nacht.
Je travaille autant que vous. Ich arbeite genauso viel wie ihr.
Je travaille avec un Espagnol. Ich arbeite mit einem Spanier.
Elle travaille sur le problème. Sie arbeitet an dem Problem.
Elle travaille nuit et jour. Sie arbeitet Nacht und Tag.
Je travaille dur au jardin. Ich arbeite hart im Garten.
Il travaille dans une usine. Er arbeitet in einer Fabrik.
Elle travaille dans une banque. Sie arbeitet in einer Bank.
Je travaille dans une banque. Ich arbeite bei einer Bank.
Je travaille dans un hôpital. Ich arbeite in einem Krankenhaus.
Je travaille même le dimanche. Ich arbeite sogar sonntags.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!