Примеры употребления "arbeiten" в немецком

<>
Viele Arbeiten werden von Computern erledigt. De nombreux travaux sont réalisés par les ordinateurs.
Lass mich in Ruhe arbeiten. Laisse-moi travailler en paix.
Es ist zu heiß zum Arbeiten. Il fait trop chaud pour travailler.
Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe. J'ai du boulot à faire, alors va te faire voir et fous-moi la paix.
Thomas ist sehr geschickt beim Arbeiten. Thomas est très adroit au travail.
Ich möchte im Ausland arbeiten Je désire travailler à l'étranger
Sie ließen ihn von morgens bis abends arbeiten. Ils le firent travailler du matin au soir.
Wir werden bald anfangen zu arbeiten. Nous commencerons bientôt le travail.
Für welche Zeitung arbeiten Sie? Vous travaillez pour quel journal ?
Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten. Personne ne veut travailler en extérieur un jour où il fait froid.
Obwohl er erschöpft war, musste er weiter arbeiten. Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail.
Sie beschlossen, härter zu arbeiten. Ils décidèrent de travailler avec davantage d'application.
Ich will dich dazu bringen, härter zu arbeiten. Je veux te faire travailler plus dur.
Sie war in die Benotung der Arbeiten vertieft. Elle était plongée dans la notation des travaux.
Sie arbeiten bei einer Verpackungfabrik. Ils travaillent pour une usine d'emballage.
Der Chef hat uns von morgens bis abends arbeiten lassen. Le patron nous a fait travailler du matin au soir.
Der Bauleiter überwacht die Arbeiten während ihrer gesamten Dauer. Le chef de chantier supervise les travaux pendant toute leur durée.
Viele Menschen arbeiten in Industriestädten. Beaucoup de gens travaillent dans des cités industrielles.
Ein Faulpelz ist ein Mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten. Un paresseux est un homme qui ne fait pas semblant de travailler.
Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten. Il reprit le travail après une courte pause.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!