Примеры употребления "travail à plein temps" во французском с переводом на немецкий

<>
Toutes les usines tournent à plein régime. Alle Fabriken arbeiten mit voller Kapazität.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Nos usines tournent à plein régime. Unsere Fabriken arbeiten mit voller Kapazität.
Nous avons commencé notre travail à midi. Wir begannen unsere Arbeit mittags.
Je cherche un travail à mi-temps. Ich suche einen Teilzeitjob.
Elle a beaucoup de travail à faire. Sie hat viel Arbeit zu erledigen.
Il perdit son travail à cause de cela. Er verlor aufgrund dessen seine Arbeit.
Ne laisse pas ton travail à moitié terminé. Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig.
J'ai décidé de quitter le travail à la fin de ce mois. Ich habe entschieden die Arbeit am Ende dieses Monats zu lassen.
Il m'a dit, que je dois finir mon travail à six heures. Er sagte mir, dass ich die Arbeit um sechs beenden müsse.
Il a l'habitude d'aller au travail à huit heures. Er geht gewöhnlich um acht zur Arbeit.
Je ne peux pas me concentrer sur mon travail à cause du bruit. Ich kann mich bei dem Lärm nicht auf meine Arbeit konzentrieren.
Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures. Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme.
J'ai beaucoup de travail à faire aujourd'hui. Ich habe heute eine Menge Arbeit zu erledigen.
Nous devons finir ce travail à tout prix. Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen.
Il se décida à laisser le travail à son fils. Er entschied sich, die Arbeit seinem Sohn zu überlassen.
Veux-tu te rendre au travail à dos de licorne ? Moi oui. Willst du auf einem Einhorn zur Arbeit reiten? Ich schon.
Ne laissez pas votre travail à moitié terminé. Hinterlassen Sie Ihre Arbeit nicht halb fertig.
Nous devons être au travail à neuf heures. Wir müssen um neun Uhr auf der Arbeit sein.
Nous devons terminer ce travail à tout prix. Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!