Примеры употребления "tomba amoureux" во французском

<>
Il tomba amoureux d'elle au premier regard. Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie.
Le prince tomba amoureux de la fille d'un bûcheron. Der Prinz verliebte sich in die Tochter eines Holzfällers.
Je suis tombé amoureux de toi. Ich habe mich in dich verliebt.
Il est tombé amoureux de moi. Er hat sich in mich verliebt.
Je suis tombé amoureux d'elle. Ich habe mich in sie verliebt.
Suis-je tombé amoureux d'elle ? Habe ich mich in sie verliebt?
Tous les garçons tombent amoureux de Julia. Alle Jungen verliebten sich in Julia.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter hat sich in das Mädchen verliebt.
Il est tombé amoureux de la fille. Er verliebte sich in das Mädchen.
Je suis tombé amoureux d'elle au premier regard. Ich habe mich beim ersten Blick in sie verliebt.
L'anniversaire de l'Empereur tomba un dimanche. Der Geburtstag des Kaisers fiel auf einen Sonntag.
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein.
Es-tu tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ? Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
L'une des pommes tomba au sol. Einer der Äpfel fiel auf den Boden.
Celui qui est amoureux de lui-même a au moins l'avantage dans son amour de ne pas avoir beaucoup de rivaux. Wer in sich selbst verliebt ist, hat wenigstens bei seiner Liebe den Vorteil, dass er nicht viele Nebenbuhler erhalten wird.
Elle tomba malade, mais elle se rétablit bientôt. Sie wurde krank, aber erholte sich bald.
Si tu es encore plus amoureux du risque, tu peux acheter ce qu'on appelle des options plutôt que les actions habituelles. Wenn du noch risikofreudiger bist, kannst du sogenannte Optionen statt gewöhnlicher Aktien kaufen.
L'une des pommes tomba par terre. Einer der Äpfel fiel auf den Boden.
Il est fou amoureux. Er ist bis über beide Ohren verliebt.
Une pomme mure tomba de l'arbre. Ein reifer Apfel fiel vom Baum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!