Примеры употребления "tel quel" во французском с переводом на немецкий

<>
Je voudrais pouvoir partir avec toi, mais tel que c'est, je ne peux pas. Ich würde ja gerne mit dir kommen, aber ich kann nun mal nicht.
Quel est le but de votre voyage ? Was ist der Zweck ihrer Reise?
Ne sois pas un tel enquiquineur ! Sei nicht so ein Quälgeist!
À quel étage habites-tu ? In welchem Stockwerk wohnst du?
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
Quel œil te fait mal ? Welches Auge tut dir weh?
Tu as bon cœur, Leo. Reste toujours tel que tu es ! Du hast ein gutes Herz, Leo. Bleib immer so, wie du bist!
Dans quel but l'as-tu acheté ? Wofür hast du es gekauft?
Je n'ai encore jamais rien vu de tel. Ich habe so etwas noch nie gesehen.
Quel type d'information trouve-t-on sur Internet ? Welche Art Information findet man im Internet?
C'est vraiment le comble de faire circuler un tel mensonge. Er ist wirklich das Letzte, eine solche Lüge zu verbreiten.
À quel sujet voulais-tu me parler ? Worüber wolltest du mit mir reden?
Un tel plan économique sacrifiera les pauvres et aidera les riches. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
Quel âge as-tu, au fait ? Wie alt bist du eigentlich?
C'est un VIP et nous devons le traiter comme tel. Er ist ein Promi, und als solchen müssen wir ihn auch behandeln.
Quel est l'horaire d'arrivée prévu du vol ? Wann ist die geplante Ankunftszeit des Fluges?
Un tel propos est vraiment typique de lui. Eine solche Äußerung ist wirklich typisch für ihn.
Quel est le plus rapide, un taxi ou bien le métro ? Was ist schneller, ein Taxi oder die U-Bahn?
Ne fais donc pas un tel vacarme ! Lärme nicht so!
Quel journal préféreriez-vous ? Welche Zeitung würden Sie vorziehen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!