Примеры употребления "sous" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все143 unter84 другие переводы59
Le contrat expirera sous peu. Der Vertrag läuft in Kürze aus.
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie. Ich hatte den letzten Bus verpasst und musste im Regen zu Fuß nach Hause gehen.
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
J'ai toujours un dictionnaire sous la main. Ich habe immer ein Wörterbuch bei der Hand.
Elle va arriver sous peu. Sie wird in Kürze hier eintreffen.
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à chez moi sous la pluie. Ich hatte den letzten Bus verpasst und musste im Regen zu Fuß nach Hause gehen.
Nous allons sous peu commencer le travail. Wir beginnen in Kürze mit der Arbeit.
Le maire va annoncer sous peu sa démission. Der Bürgermeister wird in Kürze seinen Rücktritt verkünden.
Il va revenir sous trois heures. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
Le yacht voguait sous le vent. Die Jacht segelte vor dem Wind.
Le barrage céda sous les fortes pluies. Der Damm ist wegen des starken Regens gebrochen.
Envisageons les choses sous un angle différent. Besehen wir die Sache doch mal aus einem anderen Blickwinkel.
Il est sous les verrous pour meurtre. Er sitzt wegen Mordes hinter Schloss und Riegel.
Elle sera de retour sous une semaine. Sie wird binnen einer Woche zurück sein.
Le riz pousse sous les climats chauds. Reis wächst in warmen Klimaten.
Le serpent est caché sous les fleurs Die Schlange versteckt sich zwischen den Blumen
Le contrat arrive à terme sous peu. Der Vertrag läuft demnächst aus.
Ne le mets pas sous la pluie. Setze es nicht dem Regen aus.
As-tu ton passeport sous la main ? Hast du deinen Pass dabei?
Cet accident s'est passé sous ses yeux. Dieser Unfall ist vor seinen Augen passiert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!