Примеры употребления "souhaitez" во французском с переводом "wünschen"

<>
Je lui souhaitai un bon voyage. Ich wünschte ihm eine gute Reise.
Je ne souhaite ça à personne. Das wünsche ich niemandem.
Il souhaite explorer l'île inhabitée. Er wünscht sich, die unbewohnte Insel zu erforschen.
Je vous souhaite une bonne année Ich wünsche Ihnen ein glückliches neues Jahr!
Je te souhaite tout le meilleur. Ich wünsche dir alles Gute.
Je ne le souhaite à personne. Das wünsche ich niemandem.
Je vous souhaite un bon voyage. Ich wünsche Ihnen eine gute Reise.
Nous vous souhaitons une bonne année Wir wünschen Ihnen ein glückliches neues Jahr!
Je lui ai souhaité bon voyage. Ich habe ihm eine gute Reise gewünscht.
Il souhaite beaucoup que tu viennes demain. Er wünscht sich sehr, dass du morgen kommst.
Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment. Ich wünschte, er schriebe häufiger.
Je souhaiterais qu'elle arrête de fumer. Ich wünschte sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Je souhaiterais avoir un ami comme toi. Ich wünschte, ich hätte einen Freund wie dich.
Tu souhaiteras ne jamais l'avoir vu. Du wirst dir wünschen, dass du es nie gesehen hättest.
Vous souhaiterez ne l'avoir jamais vu. Sie werden sich wünschen, es nie gesehen zu haben.
Il lui avait souhaité de joyeuses fêtes. Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht.
Je souhaitais que tu fusses venu avec nous. Ich wünschte, du wärest mit uns gekommen.
Je vous souhaite du succès dans votre travail. Ich wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit Erfolg.
Je vous souhaite tout le bonheur du monde. Ich wünsche Ihnen alles Glück der Welt.
Je te souhaite de faire des rêves agréables ! Ich wünsche dir angenehme Träume!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!