Примеры употребления "sentis" во французском с переводом на немецкий

<>
J'avais travaillé deux heures lorsque je me sentis soudain malade. Ich hatte zwei Stunden lang gearbeitet, als ich mich plötzlich krank fühlte.
Je sentis le sol trembler. Ich spürte den Boden beben.
Je sentis quelque chose ramper le long de mon dos. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Il se sent bien mieux. Er fühlt sich viel besser.
Je me sens constamment somnolent. Ich fühle mich immerzu schläfrig.
Quelque chose sent le brûlé. Irgendwas riecht angebrannt.
On a senti la terre trembler. Man hat die Erde beben gespürt.
Elle se sent beaucoup mieux. Sie fühlt sich viel besser.
Je me sens toujours fatiguée. Ich fühle mich immer müde.
Quelque chose ici sent moisi. Irgendetwas riecht hier verdorben.
Ils sentaient que l'esclavage était irréligieux. Sie spürten, dass die Sklaverei gottlos war.
Il se sent beaucoup mieux. Er fühlt sich viel besser.
Parfois je me sens triste. Manchmal fühle ich mich traurig.
Ça sent les élections prochaines. Es riecht nach baldigen Wahlen.
Il sentit le danger et s'enfuit. Er spürte die Gefahr und floh.
Il se sent très heureux. Er fühlt sich sehr glücklich.
je me sens pas bien ich fühle mich nicht wirklich
Je sens avec mon nez. Ich rieche mit meiner Nase.
Je sens que quelque chose ne va pas. Ich spüre, dass etwas nicht stimmt.
Je me sens constamment somnolent. Ich fühle mich immerzu schläfrig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!