Примеры употребления "se devenir" во французском с переводом на немецкий

<>
Je ne veux pas devenir chauve tant je suis encore jeune. Ich will keine Glatze bekommen, solange ich noch jung bin.
Son but est de devenir enseignant. Sein Ziel ist es, Lehrer zu werden.
Je rêve de devenir enseignante. Ich träume davon, Lehrerin zu werden.
Peter voulait devenir médecin. Peter wollte Arzt werden.
Je ne veux pas devenir chauve quand je suis encore jeune. Ich will keine Glatze bekommen, solange ich noch jung bin.
Le Brésil est indubitablement sur le chemin pour devenir une grande puissance. Brasilien ist unverkennbar auf dem Weg zur Großmacht.
Il a déclaré : ''Je veux devenir scientifique''. Er hat gesagt: "Ich will ein Wissenschaftler werden".
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Mathe ist wie Liebe - eine einfache Idee, aber es kann kompliziert werden.
Il aurait dû devenir avocat. Er hätte Anwalt werden sollen.
Tu n'es pas encore assez grand pour boire une bouteille de vin à toi tout seul, tu dois d'abord pousser et devenir plus grand. Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden.
Il décida de devenir médecin. Er beschloss Arzt zu werden.
Elle voulait devenir enseignante. Sie wollte Lehrerin werden.
Les enfants veulent toujours devenir adultes. Kinder wollen immer erwachsen werden.
J'espère devenir dentiste, à l'avenir. Ich hoffe, dass ich in der Zukunft ein Zahnarzt werde.
Mon but est de devenir médecin. Mein Ziel ist, Arzt zu werden.
Il s'exerce chaque jour à jouer du piano pour devenir pianiste. Er übt jeden Tag Klavier spielen um ein Pianist zu werden.
Je veux devenir ingénieur. Ich will Ingenieur werden.
Je veux devenir journaliste sportif. Ich will Sportjournalist werden.
Si tu veux devenir mon ami, alors deviens aussi l'ami de mon ami. Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes.
Je veux devenir joueur de base-ball. Ich will Baseballspieler werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!