Примеры употребления "se cuisiner" во французском с переводом "kochen"

<>
Переводы: все22 kochen22
Tous les matins, elle se lève tôt parce qu'elle doit cuisiner. Sie steht jeden Morgen früh auf, weil sie kochen muss.
Je cuisine en ce moment. Ich koche gerade.
La cuisine, c'est intéressant. Kochen ist interessant.
J'ai cuisiné le souper. Ich habe das Abendessen gekocht.
Elle ne cuisine pas très bien. Sie kann nicht gut kochen.
Marie fait la cuisine sans sel. Mary kocht ohne Salz.
Qu'est-ce que tu cuisines ? Was kochst du?
J'aidais ma mère pour la cuisine. Ich habe meiner Mutter beim Kochen geholfen.
Le sel est nécessaire à la cuisine. Salz ist notwendig zum Kochen.
Mary aidait sa mère à faire la cuisine. Mary half ihrer Mutter beim Kochen.
Cuisinez-vous au gaz ou à l'électricité ? Kochen Sie mit Gas oder elektrisch?
Elle nous a cuisiné une soupe de légumes. Sie kochte uns eine Gemüsesuppe.
Ma femme est en train de faire la cuisine. Meine Frau kocht gerade.
Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine. Ich werde das Geschirr spülen, da du ja gekocht hast.
Je n'ai pas le temps de faire la cuisine. Ich habe keine Zeit zum Kochen.
Quand je commence à faire la cuisine, il se détale toujours. Wenn ich anfange, zu kochen, verduftet er immer.
Quand je commence à faire la cuisine, il se barre toujours. Wenn ich anfange, zu kochen, verduftet er immer.
Quand je commence à faire la cuisine, il se tire toujours. Wenn ich anfange, zu kochen, verduftet er immer.
Ma mère étant malade, mon père fera la cuisine aujourd'hui. Da meine Mutter krank ist, wird heute mein Vater kochen.
Quand je commence à faire la cuisine, il se carapate toujours. Wenn ich anfange, zu kochen, verduftet er immer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!