Примеры употребления "sésame ouvre-toi" во французском

<>
Je veux voyager avec toi. Ich will mit dir reisen.
Ouvre la bouche et ferme les yeux. Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
Vous pouvez ajouter de l'huile de sésame ou quelques épices. Sie können Sesamöl oder ein paar Gewürze hinzugeben.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. Wir haben die gleichen Probleme wie du.
Je veux que l'on ouvre cette lettre maintenant. Ich will, dass dieser Brief jetzt geöffnet wird.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
C'est moi, ouvre la porte. Ich bin's, mach die Tür auf.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. Du schuldest es denen, die von dir abhängig sind, es zu tun.
Ouvre ton cœur. Öffne dein Herz.
Je le fais pour toi. Ich mache das für dich.
Ouvre les yeux. Öffne die Augen.
Ma sœur est plus petite que toi. Meine Schwester ist kleiner als du.
Elle ouvre la fenêtre. Sie öffnet das Fenster.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke.
L'argent ouvre toutes les portes. Geld öffnet alle Türen.
Une salope est une nana qui couche avec tout le monde sauf toi dans la boîte, mais te le raconte. Ein Miststück ist eine Tussi, die mit jedem in die Kiste hüpft außer mit dir, aber dir davon erzählt.
Maman ouvre la porte. Mama öffnet die Tür.
Je ne te parle pas à toi mais à elle. Ich spreche nicht mit dir, sondern mit ihr.
Ouvre tes yeux. Mache deine Augen auf.
Je ferai tout ce que je peux pour toi. Ich werde alles, was ich kann, für dich tun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!