Примеры употребления "route de montagne" во французском с переводом на немецкий

<>
Ces verres sont venus de Perse par la route de la soie. Diese Gläser sind aus Persien auf der Seidenstraße gekommen.
La ville se situe à la limite entre la région côtière et la région de montagne. Die Stadt liegt an der Grenze zwischen der Küstenregion und dem benachbarten Bergland.
Il n'y a pas de montagne plus grande que le Mont Fuji au Japon. Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji.
Si tu suis le sentier à flanc de montagne, tu atteindras la cabane que mon grand-père habite. Wenn du dem Pfad am Berghang folgst, erreichst du die Hütte, wo mein Großvater wohnt.
Il n'y a point de montagne sans vallée Es gibt keinen Berg ohne Tal
La vie est une route très, très longue. Das Leben ist ein langer, langer Weg.
Il devrait être plutôt fou pour escalader la montagne en hiver. Er müsste schon verrückt sein, um den Berg im Winter zu besteigen.
La route grimpait vers le village. Die Straße führt zum Dorf hinauf.
La ville est alimentée en eau par un réservoir dans la montagne. Die Stadt wird durch ein Wasserreservoir in den Bergen mit Wasser versorgt.
Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre quelle que soit la route que je prenne. Hmm. Ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal welchen Weg ich nehme.
Il descendit de la montagne sur son vélo. Er kam auf seinem Rad den Berg herunter.
En route, nous nous sommes retrouvés dans une file. Auf der Fahrt gerieten wir in einen Stau.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse. Das Ministerium musste sich einem Berg von Fragen stellen.
Une vieille dame traverse la route. Eine alte Frau überquert die Straße.
La ville s'étend au pied de la montagne. Die Stadt liegt am Fuß des Berges.
Il y a du verglas sur la route. Die Straße ist vereist.
Nous atteignîmes le sommet de la montagne. Wir erreichten den Gipfel des Berges.
La route court le long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Sa maison est au pied d'une montagne. Ihr Haus ist am Fuße eines Berges.
Ne traverse pas la route ! Überquere nicht die Straße.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!