Примеры употребления "raison" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все173 grund66 verstand10 vernunft4 другие переводы93
En effet, tu avais raison. In der Tat, du hattest Recht.
Il ne put venir en raison du mauvais temps. Er konnte wegen des schlechten Wetters nicht kommen.
Je dois te donner raison. Ich muss dir Recht geben.
La Critique de la raison pure est le chef-d'œuvre du philosophe allemand Emmanuel Kant. Die Kritik der reinen Vernunft ist das Hauptwerk des deutschen Philosophen Immanuel Kant.
Paul le poulpe avait raison. Oktopus Paul hatte recht.
Les gens furent évacués en raison de la crue. Die Menschen wurden wegen des Hochwassers evakuiert.
En secret, je lui donne raison, mais il n'est pas nécessaire que je le lui dise tout de suite. Insgeheim gebe ich ihm Recht, aber das brauche ich ihm ja nicht auf die Nase zu binden.
Tu pourrais avoir raison là-dessus. Damit könntest du recht haben.
Nous devons allumer les lampes en raison de l'obscurité. Wegen der Dämmerung mussten wir die Lampen einschalten.
Je crois que vous avez raison. Ich glaube, Sie haben Recht.
Le train était en retard en raison de la neige. Der Zug hatte wegen des Schnees Verspätung.
Je crois que tu as raison. Ich glaube du hast recht.
En raison de l'épais brouillard, le bâtiment était invisible. Wegen des dichten Nebels wurde das Gebäude unsichtbar.
J'admets que tu as raison. Ich gebe zu, du hast recht.
Nous avons remis notre départ en raison de la pluie. Wegen des Regens verschoben wir unsere Abreise.
Je crois qu'il a raison. Ich glaube, er hat Recht.
Les investisseurs étrangers se retirèrent en raison des troubles politiques régionaux. Ausländische Investoren zogen sich wegen regionaler politischer Unruhen zurück.
Je pense que tu pourrais avoir raison. Ich denke du könntest Recht haben.
Le vol a été annulé en raison d'un épais brouillard. Der Flug wurde wegen dicken Nebels abgesagt.
Tu as raison. Je vais prendre un taxi. Du hast Recht. Ich werde ein Taxi nehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!