Примеры употребления "quelques fois" во французском с переводом на немецкий

<>
Il se rase quatre fois par semaine. Er rasiert sich vier Mal pro Woche.
Chaque fois que je vois cette photo, je pense à mon père. Jedes Mal, wenn ich das Foto sehe, denke ich an meinen Vater.
Quand l'avez-vous vu pour la dernière fois ? Wann hast du ihn zum letzten Mal gesehen?
Ta réponse n'est pas correcte. Regarde encore une fois. Deine Antwort ist nicht richtig. Guck noch mal.
Mon talent particulier est que je peux me lier d'amitié chaque fois, partout et avec tout le monde. Meine besondere Fähigkeit ist, dass ich jederzeit, überall und mit jedem Freundschaft schließen kann.
À chaque fois que je suis allé pour la voir, elle était déjà sortie. Jedes Mal, wenn ich sie besuchen kam, war sie schon ausgegangen.
Elle m'a appelé de nombreuses fois. Sie hat mich mehrmals angerufen.
Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important. Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr.
Je fais toujours trop de fautes d'inattention aux examens. Si je regardais rigoureusement le tout une fois de plus, je pourrais obtenir davantage de points. Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
C'est également ma première fois. Das ist auch mein erstes Mal.
C'était la première fois que j'allais à l'étranger. Dies war das erste Mal, dass ich im Ausland war.
Il a été en France trois fois. Er ist dreimal in Frankreich gewesen.
Il s'est empâté depuis que je l'ai vu la fois passée. Er ist dicker geworden, seit ich ihn das letzte Mal gesehen habe.
Hier j'ai entendu parler de l'accident pour la première fois. Gestern habe ich zum ersten Mal von dem Unfall gehört.
Ma chambre est deux fois plus grande que la sienne. Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Je me souviens que, quand j’étais jeune, j'avais lu ce livre trois fois. Ich erinnere mich daran, dass ich, als ich jung war, das Buch dreimal gelesen habe.
Je suis allé deux fois aux États-Unis. Ich bin schon zweimal in den Vereinigten Staaten gewesen.
Je me souviens encore de la première fois. Ich erinnere mich noch an das erste Mal.
Elle connaît dix fois plus de mots anglais que moi. Sie kennt zehnmal mehr englische Wörter als ich.
Demain, ce sera la première fois que je prends l'avion, incroyable non ? Morgen werde ich zum ersten Mal mit dem Flugzeug fliegen, unglaublich, oder?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!