Примеры употребления "pourrons" во французском с переводом "können"

<>
Je ne pus la convaincre. Ich konnte sie nicht überzeugen.
Personne ne peut les séparer. Niemand kann sie trennen.
Je crois qu'on peut. Ich glaube, dass man kann.
Il ne peut plus rester. Er kann nicht lange bleiben.
Cela ne peut être vrai. Das kann nicht wahr sein.
Il peut nager 1 mile. Er kann eine Meile schwimmen.
On peut compter sur elle. Man kann sich auf sie verlassen.
Cela peut t'être utile. Das kann dir nützlich sein.
Personne ne peut le comprendre. Niemand kann es verstehen.
Personne ne peut nous contrôler. Niemand kann uns kontrollieren.
On peut lui faire confiance. Man kann ihm vertrauen.
Personne ne peut m'aider. Niemand kann mir helfen.
On n'y peut rien. Da kann man nichts machen.
Personne ne peut me retenir ! Niemand kann mich aufhalten!
On peut bien essayer, non ? Man kann es ja mal probieren, oder?
Personne ne peut m'arrêter ! Niemand kann mich aufhalten!
On peut se rendre partout. Man kann überall hingehen.
L'opération ne peut attendre. Die Operation kann nicht warten.
Personne ne peut tout savoir. Niemand kann alles wissen.
Il ne peut plus marcher. Er kann nicht mehr laufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!