Примеры употребления "kann" в немецком

<>
Politikern kann man nicht vertrauen. On ne peut faire confiance aux politiciens.
Sie kann nicht Golf spielen. Elle ne sait pas jouer au golf.
Ich kann mich nicht dazu aufraffen, etwas zu essen. Je ne parviens pas à manger quelque chose.
Ich kann Sie kaum verstehen. Je peux à peine vous entendre.
Sie kann sehr gut singen. Elle sait fort bien chanter.
Kann jemand meine Frage beantworten? Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
John kann nicht Gitarre spielen. John ne sait pas jouer de la guitare.
Kann jemand dieses Wort aussprechen? Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?
Ich kann nicht Deutsch sprechen. Je ne sais pas parler allemand.
Ich kann Deinen Gesichtspunkt verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Dieser Vogel kann nicht fliegen. Cet oiseau ne sait pas voler.
Das kann jeden Moment geschehen. Ça peut survenir à tout moment.
Sie kann nicht Klavier spielen. Elle ne sait pas jouer du piano.
Kann seine Geschichte wahr sein? Son histoire peut-elle être vraie ?
Sie kann fließend Englisch sprechen. Elle sait parler couramment anglais.
Kakao kann sehr bitter sein. Le cacao peut être très amer.
Ich kann sehr gut kochen. Je sais très bien cuisiner.
Wo kann man Tischfußball spielen? peut-on jouer au baby-foot ?
Er kann nicht einmal unterschreiben. Il ne sait même pas comment signer de son nom.
Ich kann deinen Standpunkt verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!