Примеры употребления "poulet de grain" во французском с переводом на немецкий

<>
Là où la charrue est rongée par la rouille, on mangera très peu de grain. Wo der Pflug vom Rost zerfressen, wird sehr wenig Korn gegessen.
T'as vraiment un grain. Du hast echt einen Sprung in der Schüssel.
C'est du poulet. Das ist Hühnerfleisch.
Le seigle était appelé le grain de la pauvreté. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
J'aime le poulet. Ich liebe Hühnerfleisch.
La langue n'a ni grain ni os et rompt l'échine et le dos Die Zunge hat keinen Knochen, aber sie kann ein Rückgrat brechen
Cette viande est du poulet. Dieses Fleisch ist Hühnchenfleisch.
Elle acheta un poulet. Sie kaufte ein Huhn.
Une dinde est un peu plus grosse qu'un poulet. Ein Truthahn ist ein bisschen größer als ein Huhn.
Sur l'assiette, il y avait un morceau de poulet, une pomme de terre et quelques petits pois. Auf dem Teller war ein Stück Hühnerfleisch, eine Kartoffel und ein paar Erbsen.
Le poulet provient-il du coin ? Kommt das Hühnchen hier aus der Region?
Il a mangé un poulet avec de la salade et de petits pains. Ich habe ein Hähnchen mit Salat und Brötchen gegessen.
Du poulet, s'il vous plaît. Hühnchen, bitte.
J'ai envie d'un poulet rôti. Ich habe Lust auf ein Brathähnchen.
Est-ce vrai qu'une soupe au poulet peut guérir un rhume ? Ist es wahr, dass Hühnersuppe eine Erkältung kurieren kann?
Lorsque je suis entré dans la cuisine, elle faisait un curry au poulet avec du riz. Als ich in die Küche kam, machte sie gerade Hühnercurry mit Reis.
C'est de la viande de poulet. Das ist Hühnerfleisch.
L'allemand est en train d'opérer un changement sémantique comparable : on dénomme souvent par exemple la viande de poulet « Chicken » et non plus « Huhn ». Das Deutsche macht gerade einen vergleichbaren Sprachwandel durch: Hühnerfleisch als Nahrungsmittel nennt man zum Beispiel häufig nicht mehr »Huhn«, sondern »Chicken«.
Le poulet est-il du coin ? Kommt das Hühnchen hier aus der Region?
On a bouffé de la pizza et du poulet au déjeuner. Wir haben zum Mittagessen Pizza und Hähnchen gegessen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!