Примеры употребления "porter absent" во французском

<>
Dis-moi pourquoi il était absent. Sag mir warum er abwesend war.
Je n'aime pas porter les affaires d'autres gens. Ich trage nicht gerne die Sachen von anderen Leuten.
Pour combien de temps a-t-il été absent ? Wie lange war er abwesend?
Il est légal pour les citoyens de porter des armes dans de nombreux pays. In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
Mon père est absent à cause de son travail. Wegen seiner Arbeit fehlt mein Vater.
Je ne suis plus obligé de porter de lunettes. Ich muss keine Brille mehr tragen.
Il était absent pour cause de maladie. Er war krankheitsbedingt abwesend.
Je lui ai fait porter la valise. Ich ließ ihn den Koffer tragen.
Il est souvent absent de l'école. Er fehlt oft in der Schule.
Très noble ! Si vous vous laissez ainsi guider en pratique, je ne veux pas porter de jugement. Sehr edel! Doch ob Sie sich in der Praxis davon leiten lassen, darüber will ich nicht richten.
L'ami était absent. Der Freund war abwesend.
Il fait encore trop froid pour porter un short. Es ist noch zu kalt, um Shorts zu tragen.
Savez-vous pourquoi il est absent de l'école ? Weißt du, warum er nicht in der Schule war?
Je ne peux pas porter seule cette valise. Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen.
Il avait un air absent. Er hatte einen abwesenden Gesichtsausdruck.
Nous devons porter l'uniforme à l'école. Wir müssen in der Schule eine Schuluniform tragen.
Je ne sais pas la raison pour laquelle il est absent aujourd'hui. Ich kenne den Grund nicht, wieso er heute abwesend ist.
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Lassen Sie mein Gepäck bitte zum Bahnhof bringen!
Il a l'esprit absent. Er ist geistesabwesend.
Veuillez porter ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage. Bitte bringen Sie diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!