Примеры употребления "patient" во французском с переводом "patient"

<>
Переводы: все36 patient31 geduldig5
Le médecin examine le patient. Der Arzt untersucht den Patienten.
Le patient doit être immédiatement opéré. Der Patient muss sofort operiert werden.
Le chirurgien retira l'appendice du patient. Der Chirurg entfernte dem Patienten den Blinddarm.
Le patient n'avait pas de fièvre. Der Patient hatte kein Fieber.
Le médecin se précipita vers son patient. Der Arzt rannte zu seinem Patienten.
Le patient a finalement vaincu sa maladie. Der Patient überwand schließlich seine Krankheit.
Quelqu'un doit s'occuper du patient. Jemand muss sich um den Patienten kümmern.
Le patient se remet de sa maladie. Der Patient erholt sich von seiner Krankheit.
Le patient peut décéder à tout moment. Der Patient kann jeden Augenblick sterben.
Le patient se plaint d'une difficulté érectile. Der Patient klagt über Erschwerung der Erektion.
Le patient a déjà franchi le point critique. Der Patient hat bereits den kritischen Punkt überwunden.
Le patient va de jour en jour plus mal. Dem Patienten geht es Tag für Tag schlechter.
Le patient va bientôt se remettre de sa maladie. Der Patient wird sich bald von seiner Krankheit erholen.
Le patient peut-il survivre à une si longue opération ? Kann der Patient eine solch lange Operation überstehen?
Seule une intervention chirurgicale immédiate peut sauver la vie du patient. Nur eine sofortige Operation kann das Leben des Patienten retten.
Appelle vite un médecin, sinon l'état du patient pourrait s'aggraver. Ruf schnell einen Arzt, sonst könnte sich der Zustand des Patienten verschlechtern.
D'où sais-tu que le patient ne simule pas la maladie ? Woher weißt du, dass der Patient die Krankheit nicht simuliert?
Au cas où le patient est inconscient, sa famille peut prendre la décision. Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen.
Le patient hospitalisé reçut du médecin une injection d'anesthésique et s'endormit aussitôt. Der eingelieferte Patient erhielt vom Arzt eine Betäubungsspritze und schlief sofort ein.
Le chirurgien plastique réussit à reconstruire la main du patient après plusieurs opérations longues et délicates. Dem plastischen Chirurgen gelang es, die Hand des Patienten in mehreren langen und heiklen Operationen wiederherzustellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!