Примеры употребления "partir" во французском с переводом на немецкий

<>
À partir de quand en as-tu besoin ? Ab wann brauchst du es?
Je ne fumerai plus à partir d'aujourd'hui. Ab heute werde ich nicht mehr rauchen.
Ce contrat prend effet à partir de minuit. Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft.
Ah non, j'ai pris deux kilos ! À partir d'aujourd'hui, je ne mange plus d'en-cas. Oje, ich hab zwei Kilo zugenommen! Ab heute esse ich keine Zwischensnacks mehr.
À partir de demain j'arrête de fumer. Ab morgen werde ich nicht mehr rauchen.
À partir de quelle heure peut-on s'enregistrer ? Ab wie viel Uhr kann man einchecken?
À partir de demain, il neigera pour une semaine. Ab morgen wird es eine Woche lang schneien.
Soirée dansante, ce vendredi, à partir de 20 heures. Tanzabend, diesen Freitag ab 20 Uhr.
À partir de la semaine prochaine, je mange moins. Ab nächster Woche esse ich weniger.
À partir de demain, cette adresse email sera invalide. Ab morgen wird diese E-Mail-Adresse ungültig sein.
Je serai dans mon bureau à partir de dix heures demain. Morgen bin ich ab zehn Uhr in meinem Büro.
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit. Die Gefängniswärter werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
À partir de la semaine prochaine, Jeanne se chargera d'enseigner à nos élèves. Ab nächster Woche übernimmt Jane den Unterricht unserer Schüler.
Je vous ordonne de partir immédiatement. Ich befehle dir, dich augenblicklich zu entfernen!
Veuillez m'excuser, je dois partir. Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los.
Je t'ordonne de partir immédiatement. Ich befehle dir, dich augenblicklich zu entfernen!
Je dois partir, il est tard ! Ich muss los, es ist spät!
Vous devez partir tout de suite. Ihr müsst sofort los.
Peter a décidé de partir demain. Peter hat beschlossen, morgen aufzubrechen.
Partir, c'est mourir un peu Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!