Примеры употребления "occupe" во французском

<>
Je suis occupé aujourd’hui. Ich bin heute beschäftigt.
Occupe-toi de tes affaires ! Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Tut mir Leid, die Leitung ist gerade besetzt.
On s'occupe bien d'eux. Für sie wird gut gesorgt.
Tu as l'air occupé. Du siehst beschäftigt aus.
Es-tu occupé aujourd'hui ? Bist du heute beschäftigt?
Occupe-toi de tes oignons Kümmere dich um deine Zwiebeln
La cabine d'essayage est occupée. Die Umkleidekabine ist besetzt.
J'étais occupé depuis hier. Ich bin seit gestern beschäftigt.
« Dieudonné est-il occupé ? » « Oui. » "Ist Ken beschäftigt?" "Ja."
Il s'occupe du bébé. Er kümmerte sich um das Baby.
La salle de réunion est juste occupée. Der Versammlungsraum ist gerade besetzt.
J'étais très occupé hier. Ich war gestern sehr beschäftigt.
Il est toujours très occupé. Er ist immer sehr beschäftigt.
Qui s'occupera du bébé ? Wer wird sich um das Baby kümmern?
Le poste de secrétaire était-il déjà occupé ? Wurde die Sekretärposition bereits besetzt?
Vous avez l'air occupé. Sie sehen beschäftigt aus.
Mon père est toujours occupé. Mein Vater ist ständig beschäftigt.
Je m'occuperai de ce chien. Ich werde mich um den Hund kümmern.
Je l'ai appelée mais c'était occupé. Ich habe sie angerufen, aber es war besetzt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!