Примеры употребления "occupés" во французском с переводом "sich beschäftigen"

<>
Vous avez l'air occupés. Ihr seht beschäftigt aus.
Nous sommes justement très occupés. Wir sind gerade sehr beschäftigt.
La semaine passée nous étions très occupés. Wir waren in der letzten Woche sehr beschäftigt.
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs. Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen.
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour se consacrer à des idéaux communs. Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen.
Je suis occupé aujourd’hui. Ich bin heute beschäftigt.
Es-tu occupé aujourd'hui ? Bist du heute beschäftigt?
Tu as l'air occupé. Du siehst beschäftigt aus.
J'étais occupé depuis hier. Ich bin seit gestern beschäftigt.
« Dieudonné est-il occupé ? » « Oui. » "Ist Ken beschäftigt?" "Ja."
J'étais très occupé hier. Ich war gestern sehr beschäftigt.
Il est toujours très occupé. Er ist immer sehr beschäftigt.
Vous avez l'air occupé. Sie sehen beschäftigt aus.
Mon père est toujours occupé. Mein Vater ist ständig beschäftigt.
Je ne suis pas occupé. Ich bin nicht beschäftigt.
Tu as l'air occupée. Du siehst beschäftigt aus.
Vous avez l'air occupée. Sie sehen beschäftigt aus.
Elle est certainement très occupée. Sie ist bestimmt sehr beschäftigt.
Vous avez l'air occupées. Ihr seht beschäftigt aus.
J'étais occupé jusqu'à présent. Ich war bis jetzt beschäftigt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!