Примеры употребления "même" во французском с переводом "sogar"

<>
Même les enfants savent cela. Das wissen sogar die Kinder.
Je travaille même le dimanche. Ich arbeite sogar sonntags.
Elle pleure, même en cachette. Sie weint sogar, wenn niemand zusieht.
Même les paranoïaques ont des ennemis. Sogar Paranoide haben Feinde.
Ici, il fait froid même en été. Hier ist es sogar im Sommer kalt.
Même les petits enfants connaissent son nom. Sogar ein kleines Kind kennt seinen Namen.
Même les enfants peuvent lire ce livre. Sogar Kinder können dieses Buch lesen.
Même les voleurs ont un code d'honneur. Sogar Diebe haben einen Ehrenkodex.
On peut apprendre même à un âge avancé. Man kann sogar im hohen Alter lernen.
Il fait froid là-bas, même l'été. Es ist kalt dort, sogar im Sommer.
Même un conducteur expert peut faire une faute. Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen.
Même malade, le garçon se rendit à l'école. Sogar krank ging der Junge in die Schule.
Le temps aide à guérir, parfois même le médecin. Die Zeit hilft manchmal sogar dem Arzt.
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Sogar ein Kind kann gut und schlecht unterscheiden.
Même malade, le garçon se rendait à l'école. Sogar krank ging der Junge in die Schule.
Même les experts prirent le tableau pour un authentique Rembrandt. Sogar die Experten hielten das Gemälde für einen echten Rembrandt.
Même avec ses lunettes, il n'a pas bien vu. Sogar mit seiner Brille hat er nicht gut gesehen.
Même pendant ses vacances, elle n'est jamais en ligne. Sogar während ihrer Ferien ist sie nie online.
Même les Japonais peuvent faire des fautes quand ils parlent japonais. Sogar die Japaner machen Fehler, wenn sie Japanisch sprechen.
Même un enfant sait, ce qu'est d'être sans ami. Sogar ein Kind weiß, wie est ist ohne Freunde zu sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!