Примеры употребления "médicament sans danger" во французском

<>
Les enfants peuvent jouer ici sans danger. Kinder können hier gefahrlos spielen.
Tu ne peux pas acheter ce médicament sans ordonnance. Das Medikament kannst du ohne Rezept nicht kaufen.
Vous ne pouvez pas acheter ce médicament sans ordonnance. Dieses Medikament können Sie ohne Rezept nicht kaufen.
L'opération est tout à fait exempte de danger. Die Operation ist völlig gefahrlos.
J'avais prévu d'aller à la maison sans détour, mais mes pieds me conduisirent, de quelque manière, dans la librairie. Ich hatte vorgehabt, ohne Umweg nach Hause zu gehen, aber meine Füße trugen mich irgendwie in die Buchhandlung.
Quel médicament recommandez-vous ? Welches Medikament empfehlen Sie?
Elle n'est peut-être pas consciente du danger. Sie ist sich der Gefahr vielleicht gar nicht bewusst.
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. Ich kann ohne dieses Wörterbuch nicht auskommen.
Le médicament existe-t-il aussi sous forme de gouttes ? Gibt es die Medizin auch in Tropfen?
Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ? Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?
Une journée sans rire, c'est une journée de perdue ! Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag.
Si le médicament ne fait pas effet, peut-être devrions-nous augmenter la dose. Wenn das Medikament keine Wirkung hat, sollten wir vielleicht die Dosis erhöhen.
La vie de cette personne malade est en danger. Das Leben dieses Kranken ist in Gefahr.
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen.
Dormir est mieux qu'un médicament. Schlafen ist besser als eine Arznei.
Le micro-sommeil est un danger sérieux pour les conducteurs trop fatigués. Sekundenschlaf ist eine ernsthafte Gefahr beim übermüdeten Autofahren.
Comment puis-je régler mes factures, sans travail ? Wie soll ich ohne Arbeit meine Rechnungen begleichen!
Voici un médicament contre la diarrhée. Hier ist ein Mittel gegen Durchfall.
Il est un danger pour la société. Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft.
On peut boire cette eau sans aucun risque. Dieses Wasser kann man gefahrlos trinken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!